See postawa on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "postawny" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "postawa" }, "expansion": "Polish: postawa", "name": "desc" } ], "text": "Polish: postawa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "postawa" }, "expansion": "Silesian: postawa", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: postawa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*postava", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *postava", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*postava" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *postava", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+deverbal", "2": "zlw-opl", "3": "postawić" }, "expansion": "By surface analysis, deverbal from postawić", "name": "surf" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "the 14th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "First attested in the 14th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *postava. By surface analysis, deverbal from postawić. First attested in the 14th century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "postawa f", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "postawcowy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "postaw" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "postawek" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "postawiec" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "postawienie" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "postawnik" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "postawić" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "postawiać" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "24 25 26 25", "kind": "other", "name": "Old Polish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 27 25 21", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1874-1891 [End of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXV, page 266:", "text": "Postawa apparencia", "type": "quote" } ], "glosses": [ "nature; shape (external appearance)" ], "id": "en-postawa-zlw-opl-noun-DQYA~uYP", "links": [ [ "nature", "nature" ], [ "shape", "shape" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "24 25 26 25", "kind": "other", "name": "Old Polish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 27 25 21", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1461-1467, Sermones. Rękopiśmienne ekscerpty pochodzące z rkpsu Archiwum i Biblioteki Krakowskiej Kapituły Katedralnej o sygn. 230 (dawna sygn. 1421/108 Mns) z roku 1461-1467, page 66r:", "text": "Statura humilis per humilitatem postava pobozna przesz prostoscz", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 57v:", "text": "Gestus […] actus corporis cogitatio vel mos postavą", "type": "quote" } ], "glosses": [ "nature; shape (external appearance)", "posture (positioning of one's body)" ], "id": "en-postawa-zlw-opl-noun-Fvj6BgAr", "links": [ [ "nature", "nature" ], [ "shape", "shape" ], [ "posture", "posture" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "nature; shape (external appearance)", "(attested in Greater Poland) posture (positioning of one's body)" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "24 25 26 25", "kind": "other", "name": "Old Polish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 27 25 21", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1930 [c. 1455], “I Reg”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 16, 7:", "text": "Nye patrzi na gego oblycze any na postawø gego wisokoscy (altitudinem staturae eius)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "height, stature" ], "id": "en-postawa-zlw-opl-noun-S67Svbs4", "links": [ [ "height", "height" ], [ "stature", "stature" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lesser Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "24 25 26 25", "kind": "other", "name": "Old Polish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 27 25 21", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament", "ref": "1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page Ath 29:", "text": "Bog gest z osoby albo sz postawy (ex substantia) oczczowy przed weky vrodzon", "type": "quote" } ], "glosses": [ "essence, substance (set of essential features, what is essential and unchangeable in an object)" ], "id": "en-postawa-zlw-opl-noun-iHX7aadA", "links": [ [ "essence", "essence" ], [ "substance", "substance" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) essence, substance (set of essential features, what is essential and unchangeable in an object)" ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɔstava/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/pɔstava/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "postawa" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "postawa zasadnicza" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "inh": "1" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "postawa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish postawa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "postawa" }, "expansion": "Inherited from Old Polish postawa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+deverbal", "2": "pl", "3": "postawić" }, "expansion": "By surface analysis, deverbal from postawić", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish postawa. By surface analysis, deverbal from postawić.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "postawa", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "postawy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "postawy", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "postaw", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "postawie", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "postawom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "postawę", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "postawy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "postawą", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "postawami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "postawie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "postawach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "postawo", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "postawy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "postawa f", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "po‧sta‧wa" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "posture (someone's body structure)" ], "id": "en-postawa-pl-noun-Al3h5GF8", "links": [ [ "posture", "posture" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) posture (someone's body structure)" ], "tags": [ "feminine", "literary" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "posture (consciously adopted body position)" ], "id": "en-postawa-pl-noun-sUg-WqO7", "links": [ [ "posture", "posture" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) posture (consciously adopted body position)" ], "tags": [ "feminine", "literary" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "stance; attitude; bearing; demeanor (way of behaving and thinking towards some phenomena, events or people)" ], "id": "en-postawa-pl-noun-wGnzDjEn", "info_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": ":wobec(gen)<towards whom/what>" }, "expansion": "[with wobec (+ genitive) ‘towards whom/what’]", "extra_data": { "words": [ "wobec", "(+", "genitive)", "‘towards", "whom/what’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "stance", "stance" ], [ "attitude", "attitude" ], [ "bearing", "bearing" ], [ "demeanor", "demeanor" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) stance; attitude; bearing; demeanor (way of behaving and thinking towards some phenomena, events or people) [with wobec (+ genitive) ‘towards whom/what’]" ], "tags": [ "feminine", "literary" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Phonetics", "orig": "pl:Phonetics", "parents": [ "Linguistics", "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "peak retention-stage, stop-stage (phase when the organs of speech remain in the correct position for a given vowel)" ], "id": "en-postawa-pl-noun-8WYHV5QS", "links": [ [ "phonetics", "phonetics" ], [ "peak", "peak" ], [ "retention", "retention" ], [ "stage", "stage" ], [ "stop", "stop" ] ], "raw_glosses": [ "(phonetics) peak retention-stage, stop-stage (phase when the organs of speech remain in the correct position for a given vowel)" ], "synonyms": [ { "word": "szczyt" } ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "phonetics", "phonology", "sciences" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "character; person" ], "id": "en-postawa-pl-noun-YurYC3r9", "links": [ [ "character", "character" ], [ "person", "person" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) character; person" ], "synonyms": [ { "word": "postać" }, { "word": "osoba" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "shape; appearance" ], "id": "en-postawa-pl-noun-MwpnUABJ", "links": [ [ "shape", "shape" ], [ "appearance", "appearance" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) shape; appearance" ], "synonyms": [ { "word": "kształt" }, { "word": "pozór" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "pomp (show of magnificence; parade; display; power)" ], "id": "en-postawa-pl-noun-j1V1shih", "links": [ [ "pomp", "pomp" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) pomp (show of magnificence; parade; display; power)" ], "synonyms": [ { "word": "pompa" }, { "word": "sadzenie" }, { "word": "wystawność" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "warp (threads stretched lengthwise in a loom)" ], "id": "en-postawa-pl-noun-ze8lnXcX", "links": [ [ "warp", "warp" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) warp (threads stretched lengthwise in a loom)" ], "synonyms": [ { "word": "postaw" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "piece of cloth; roll" ], "id": "en-postawa-pl-noun-LCx8IomN", "links": [ [ "piece", "piece" ], [ "cloth", "cloth" ], [ "roll", "roll" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) piece of cloth; roll" ], "synonyms": [ { "word": "postaw" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "elevation of a construction" ], "id": "en-postawa-pl-noun-UehplQzA", "links": [ [ "elevation", "elevation" ], [ "construction", "construction" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) elevation of a construction" ], "synonyms": [ { "word": "elewacja" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "height" ], "id": "en-postawa-pl-noun-OeD179w5", "links": [ [ "height", "height" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) height" ], "synonyms": [ { "word": "wzrost" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "pretending; make-believe" ], "id": "en-postawa-pl-noun-5LPHaNX5", "links": [ [ "pretend", "pretend" ], [ "make-believe", "make-believe" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) pretending; make-believe" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "pride; conceit" ], "id": "en-postawa-pl-noun-qtF1vx5l", "links": [ [ "pride", "pride" ], [ "conceit", "conceit" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) pride; conceit" ], "synonyms": [ { "word": "pycha" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "enthusiasm; fantasy; self-confidence" ], "id": "en-postawa-pl-noun-RBPc-52q", "links": [ [ "enthusiasm", "enthusiasm" ], [ "fantasy", "fantasy" ], [ "self-confidence", "self-confidence" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) enthusiasm; fantasy; self-confidence" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A phase of the moon." ], "id": "en-postawa-pl-noun-lYnr86Bv", "raw_glosses": [ "(Middle Polish) A phase of the moon." ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "imagination; image" ], "id": "en-postawa-pl-noun-Jf8K5eGJ", "links": [ [ "imagination", "imagination" ], [ "image", "image" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) imagination; image" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "position, layout" ], "id": "en-postawa-pl-noun-~XV6aUrZ", "links": [ [ "position", "position" ], [ "layout", "layout" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) position, layout" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "nature; source, essence" ], "id": "en-postawa-pl-noun-X7srh4B7", "links": [ [ "nature", "nature" ], [ "source", "source" ], [ "essence", "essence" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) nature; source, essence" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish terms with uncertain meaning", "parents": [ "Terms with uncertain meaning", "Terms by usage" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include" ], "id": "en-postawa-pl-noun-~Mwf1bvk", "raw_glosses": [ "(Middle Polish)The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish terms with uncertain meaning", "parents": [ "Terms with uncertain meaning", "Terms by usage" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1562, M. Rej, Zwierzyniec, page 116v:", "text": "SArgus rybá ieſt w morzu/ co Kozę rad widzi/ Chłop gdy ią chce vłápić/ [...] Włoży ná głowę ſkorę Kozią y z rogámi/ Idzye ná brzeg/ áż Sárgus/ płynie s poſtáwámi. A ten ia wnet połápi", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "stop; rest" ], "id": "en-postawa-pl-noun-sTLc~K9K", "links": [ [ "stop", "stop" ], [ "rest", "rest" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish)The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "stop; rest" ], "synonyms": [ { "word": "postój" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɔˈsta.va/" }, { "ipa": "/pɔˈsta.va/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ava" } ], "word": "postawa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "inh": "1" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "postawa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish postawa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "postawa" }, "expansion": "Inherited from Old Polish postawa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+deverbal", "2": "pl", "3": "postawić" }, "expansion": "By surface analysis, deverbal from postawić", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish postawa. By surface analysis, deverbal from postawić.", "forms": [ { "form": "postawa m animacy unattested", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-an!" }, "expansion": "postawa m animacy unattested", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "po‧sta‧wa" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "pretender" ], "id": "en-postawa-pl-noun-3JwUtFH9", "links": [ [ "pretender", "pretender" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) pretender" ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "2 2 2 2 1 4 3 1 0 1 1 3 0 0 7 6 6 6 4 5 5 6 4 6 8 14", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 1 1 1 4 4 1 0 1 1 4 0 0 7 6 6 6 4 6 6 6 4 6 8 14", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 3 2 0 2 1 3 0 0 7 6 7 7 4 6 6 6 4 6 9 15", "kind": "other", "name": "Polish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 4 2 1 2 1 3 0 1 7 6 7 6 4 6 6 6 4 7 8 13", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 4 5 1 3 2 3 0 1 6 5 7 7 3 5 5 6 4 7 8 15", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 4 3 1 2 2 3 0 1 6 5 7 6 3 5 6 6 4 6 7 18", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 4 3 1 2 2 3 0 1 7 6 7 7 4 5 6 6 4 7 8 16", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "the Devil" ], "id": "en-postawa-pl-noun-wW5T7RPL", "links": [ [ "Devil", "Devil" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) the Devil" ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɔˈsta.va/" }, { "ipa": "/pɔˈsta.va/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ava" } ], "word": "postawa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "szl", "2": "zlw-opl", "3": "postawa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish postawa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "szl", "2": "zlw-opl", "3": "postawa" }, "expansion": "Inherited from Old Polish postawa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+deverbal", "2": "szl", "3": "postawić" }, "expansion": "By surface analysis, deverbal from postawić", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish postawa. By surface analysis, deverbal from postawić.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m-pr" }, "expansion": "postawa m pers", "name": "szl-noun" } ], "hyphenation": [ "po‧sta‧wa" ], "lang": "Silesian", "lang_code": "szl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Silesian deverbals", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Silesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "szl", "name": "People", "orig": "szl:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "braggart, buffoon, hot shot" ], "id": "en-postawa-szl-noun-AUlwiE1c", "links": [ [ "braggart", "braggart" ], [ "buffoon", "buffoon" ], [ "hot shot", "hot shot" ] ], "tags": [ "masculine", "person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɔˈstava/" }, { "rhymes": "-ava" } ], "word": "postawa" }
{ "categories": [ "Old Polish deverbals", "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish feminine nouns", "Old Polish lemmas", "Old Polish nouns", "Old Polish terms derived from Proto-Slavic", "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "postawny" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "postawa" }, "expansion": "Polish: postawa", "name": "desc" } ], "text": "Polish: postawa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "postawa" }, "expansion": "Silesian: postawa", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: postawa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*postava", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *postava", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*postava" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *postava", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+deverbal", "2": "zlw-opl", "3": "postawić" }, "expansion": "By surface analysis, deverbal from postawić", "name": "surf" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "the 14th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "First attested in the 14th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *postava. By surface analysis, deverbal from postawić. First attested in the 14th century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "postawa f", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "postawcowy" }, { "word": "postaw" }, { "word": "postawek" }, { "word": "postawiec" }, { "word": "postawienie" }, { "word": "postawnik" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "postawić" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "postawiać" } ], "senses": [ { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1874-1891 [End of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXV, page 266:", "text": "Postawa apparencia", "type": "quote" } ], "glosses": [ "nature; shape (external appearance)" ], "links": [ [ "nature", "nature" ], [ "shape", "shape" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1461-1467, Sermones. Rękopiśmienne ekscerpty pochodzące z rkpsu Archiwum i Biblioteki Krakowskiej Kapituły Katedralnej o sygn. 230 (dawna sygn. 1421/108 Mns) z roku 1461-1467, page 66r:", "text": "Statura humilis per humilitatem postava pobozna przesz prostoscz", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 57v:", "text": "Gestus […] actus corporis cogitatio vel mos postavą", "type": "quote" } ], "glosses": [ "nature; shape (external appearance)", "posture (positioning of one's body)" ], "links": [ [ "nature", "nature" ], [ "shape", "shape" ], [ "posture", "posture" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "nature; shape (external appearance)", "(attested in Greater Poland) posture (positioning of one's body)" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1930 [c. 1455], “I Reg”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 16, 7:", "text": "Nye patrzi na gego oblycze any na postawø gego wisokoscy (altitudinem staturae eius)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "height, stature" ], "links": [ [ "height", "height" ], [ "stature", "stature" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Lesser Poland Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament", "ref": "1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page Ath 29:", "text": "Bog gest z osoby albo sz postawy (ex substantia) oczczowy przed weky vrodzon", "type": "quote" } ], "glosses": [ "essence, substance (set of essential features, what is essential and unchangeable in an object)" ], "links": [ [ "essence", "essence" ], [ "substance", "substance" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) essence, substance (set of essential features, what is essential and unchangeable in an object)" ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɔstava/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/pɔstava/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "postawa" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish deverbals", "Polish entries with incorrect language header", "Polish feminine nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish masculine nouns", "Polish nouns", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms derived from Proto-Slavic", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio links", "Rhymes:Polish/ava", "Rhymes:Polish/ava/3 syllables" ], "derived": [ { "word": "postawa zasadnicza" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "inh": "1" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "postawa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish postawa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "postawa" }, "expansion": "Inherited from Old Polish postawa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+deverbal", "2": "pl", "3": "postawić" }, "expansion": "By surface analysis, deverbal from postawić", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish postawa. By surface analysis, deverbal from postawić.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "postawa", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "postawy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "postawy", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "postaw", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "postawie", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "postawom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "postawę", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "postawy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "postawą", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "postawami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "postawie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "postawach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "postawo", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "postawy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "postawa f", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "po‧sta‧wa" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Polish literary terms" ], "glosses": [ "posture (someone's body structure)" ], "links": [ [ "posture", "posture" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) posture (someone's body structure)" ], "tags": [ "feminine", "literary" ] }, { "categories": [ "Polish literary terms" ], "glosses": [ "posture (consciously adopted body position)" ], "links": [ [ "posture", "posture" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) posture (consciously adopted body position)" ], "tags": [ "feminine", "literary" ] }, { "categories": [ "Polish literary terms" ], "glosses": [ "stance; attitude; bearing; demeanor (way of behaving and thinking towards some phenomena, events or people)" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": ":wobec(gen)<towards whom/what>" }, "expansion": "[with wobec (+ genitive) ‘towards whom/what’]", "extra_data": { "words": [ "wobec", "(+", "genitive)", "‘towards", "whom/what’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "stance", "stance" ], [ "attitude", "attitude" ], [ "bearing", "bearing" ], [ "demeanor", "demeanor" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) stance; attitude; bearing; demeanor (way of behaving and thinking towards some phenomena, events or people) [with wobec (+ genitive) ‘towards whom/what’]" ], "tags": [ "feminine", "literary" ] }, { "categories": [ "pl:Phonetics" ], "glosses": [ "peak retention-stage, stop-stage (phase when the organs of speech remain in the correct position for a given vowel)" ], "links": [ [ "phonetics", "phonetics" ], [ "peak", "peak" ], [ "retention", "retention" ], [ "stage", "stage" ], [ "stop", "stop" ] ], "raw_glosses": [ "(phonetics) peak retention-stage, stop-stage (phase when the organs of speech remain in the correct position for a given vowel)" ], "synonyms": [ { "word": "szczyt" } ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "phonetics", "phonology", "sciences" ] }, { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "character; person" ], "links": [ [ "character", "character" ], [ "person", "person" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) character; person" ], "synonyms": [ { "word": "postać" }, { "word": "osoba" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] }, { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "shape; appearance" ], "links": [ [ "shape", "shape" ], [ "appearance", "appearance" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) shape; appearance" ], "synonyms": [ { "word": "kształt" }, { "word": "pozór" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] }, { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "pomp (show of magnificence; parade; display; power)" ], "links": [ [ "pomp", "pomp" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) pomp (show of magnificence; parade; display; power)" ], "synonyms": [ { "word": "pompa" }, { "word": "sadzenie" }, { "word": "wystawność" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] }, { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "warp (threads stretched lengthwise in a loom)" ], "links": [ [ "warp", "warp" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) warp (threads stretched lengthwise in a loom)" ], "synonyms": [ { "word": "postaw" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] }, { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "piece of cloth; roll" ], "links": [ [ "piece", "piece" ], [ "cloth", "cloth" ], [ "roll", "roll" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) piece of cloth; roll" ], "synonyms": [ { "word": "postaw" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] }, { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "elevation of a construction" ], "links": [ [ "elevation", "elevation" ], [ "construction", "construction" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) elevation of a construction" ], "synonyms": [ { "word": "elewacja" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "height" ], "links": [ [ "height", "height" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) height" ], "synonyms": [ { "word": "wzrost" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "pretending; make-believe" ], "links": [ [ "pretend", "pretend" ], [ "make-believe", "make-believe" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) pretending; make-believe" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "pride; conceit" ], "links": [ [ "pride", "pride" ], [ "conceit", "conceit" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) pride; conceit" ], "synonyms": [ { "word": "pycha" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "enthusiasm; fantasy; self-confidence" ], "links": [ [ "enthusiasm", "enthusiasm" ], [ "fantasy", "fantasy" ], [ "self-confidence", "self-confidence" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) enthusiasm; fantasy; self-confidence" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "A phase of the moon." ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) A phase of the moon." ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "imagination; image" ], "links": [ [ "imagination", "imagination" ], [ "image", "image" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) imagination; image" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "position, layout" ], "links": [ [ "position", "position" ], [ "layout", "layout" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) position, layout" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "nature; source, essence" ], "links": [ [ "nature", "nature" ], [ "source", "source" ], [ "essence", "essence" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) nature; source, essence" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish", "Polish terms with uncertain meaning" ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include" ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish)The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish", "Polish quotations with omitted translation", "Polish terms with quotations", "Polish terms with uncertain meaning" ], "examples": [ { "ref": "1562, M. Rej, Zwierzyniec, page 116v:", "text": "SArgus rybá ieſt w morzu/ co Kozę rad widzi/ Chłop gdy ią chce vłápić/ [...] Włoży ná głowę ſkorę Kozią y z rogámi/ Idzye ná brzeg/ áż Sárgus/ płynie s poſtáwámi. A ten ia wnet połápi", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "stop; rest" ], "links": [ [ "stop", "stop" ], [ "rest", "rest" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish)The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "stop; rest" ], "synonyms": [ { "word": "postój" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɔˈsta.va/" }, { "ipa": "/pɔˈsta.va/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ava" } ], "word": "postawa" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish deverbals", "Polish entries with incorrect language header", "Polish feminine nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish masculine nouns", "Polish nouns", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms derived from Proto-Slavic", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio links", "Rhymes:Polish/ava", "Rhymes:Polish/ava/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "inh": "1" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "postawa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish postawa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "postawa" }, "expansion": "Inherited from Old Polish postawa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+deverbal", "2": "pl", "3": "postawić" }, "expansion": "By surface analysis, deverbal from postawić", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish postawa. By surface analysis, deverbal from postawić.", "forms": [ { "form": "postawa m animacy unattested", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-an!" }, "expansion": "postawa m animacy unattested", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "po‧sta‧wa" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "pretender" ], "links": [ [ "pretender", "pretender" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) pretender" ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "the Devil" ], "links": [ [ "Devil", "Devil" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) the Devil" ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɔˈsta.va/" }, { "ipa": "/pɔˈsta.va/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ava" } ], "word": "postawa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "szl", "2": "zlw-opl", "3": "postawa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish postawa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "szl", "2": "zlw-opl", "3": "postawa" }, "expansion": "Inherited from Old Polish postawa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+deverbal", "2": "szl", "3": "postawić" }, "expansion": "By surface analysis, deverbal from postawić", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish postawa. By surface analysis, deverbal from postawić.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m-pr" }, "expansion": "postawa m pers", "name": "szl-noun" } ], "hyphenation": [ "po‧sta‧wa" ], "lang": "Silesian", "lang_code": "szl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Silesian/ava", "Rhymes:Silesian/ava/3 syllables", "Silesian deverbals", "Silesian entries with incorrect language header", "Silesian lemmas", "Silesian masculine nouns", "Silesian nouns", "Silesian personal nouns", "Silesian terms derived from Old Polish", "Silesian terms inherited from Old Polish", "Silesian terms with IPA pronunciation", "szl:People" ], "glosses": [ "braggart, buffoon, hot shot" ], "links": [ [ "braggart", "braggart" ], [ "buffoon", "buffoon" ], [ "hot shot", "hot shot" ] ], "tags": [ "masculine", "person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɔˈstava/" }, { "rhymes": "-ava" } ], "word": "postawa" }
Download raw JSONL data for postawa meaning in All languages combined (18.3kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'postawa m animacy unattested' in 'postawa m animacy unattested'", "path": [ "postawa" ], "section": "Polish", "subsection": "noun", "title": "postawa", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.